Traducción del español e inglés al alemán

Post Editing de traducciones automáticas

Edición de sus textos alemanes

Gestión de su terminología técnica

 

Idiomas de trabajo

Una traducción profesional transmite al lector la sensación de leer un texto original. Por esta razón sigo estrictamente el llamado "principio de lengua materna" ofreciendo traducciones para las siguientes combinaciones de idiomas:

  • Español – Alemán
  • Inglés ­ Alemán

 

Especialización

La base de una traducción exacta y correcta son sólidos conocimientos especializados, puesto que un traductor sólo puede transmitir el contenido en otro idioma si entiende el significado. Durante mi formación universitaria, mi larga experiencia profesional y varios cursos de perfeccionamiento me he especializado en las áreas siguientes:

  • Software & Hardware
  • TI & Telecomunicación
  • Ingeniería Eléctrica & Mecánica
  • Energía & Medio Ambiente
  • Economía & Finanzas
  • Fotografía & Arte
  • Hotelería & Turismo